Shoot, wrong Yukari.
with a dash of Nyamo
and a pinch of Osaka
Let's have another dash of Nyamo. They just compliment each other so well after all.
Be sure to mix your Yukari thoroughly with alcohol.
And more alcohol
Okay, that's enough alcohol now.
Garnish with some bonkuras...
..and serve.
Okay, less witty comments and more Yukari. I wish I had this image in a larger size.
Chibi Yukari (forgot I even had this one).
Teenage Yukari (she's actually telling Nyamo to hurry up. Can you believe it?)
Turning nouns into verbs is fun. Especially when they're proper nouns.
Evil looking Yukari.
I think this set of pictures is sweet.
As in "aww, how sweet" rather than "Yes! Sweeet!"
Okay, I have to admit, this is a tough choice.
Offering ice cream, rather have cherry, etc. (hey, she could still be a virgin)
The more risque edited version of the above.
Nyamo: "Why do I have to be alone on Christmas eve?"Yukari: "Hey, you got me, doncha?"
Later that night... (not the turn of events you were expecting, was it?)
Next morning?
And a figure, why not?
She almost looks like Osaka from "Ayumu 22" here.
>>113772 I think she should go in the "not azu" thread.
>>113772Now, normally I think it's rather creepy when a thread begins to dive into the whole "omg <character> is so hawt" territory.However, that picture never fails to turn me into a fine mushy paste.
>>113772Now, normally I think it's rather creepy when a thread begins to dive into the whole "omg <character> is so hawt" territory.
However, that picture never fails to turn me into a fine mushy paste.
>>113717 Well, we couldn't omit this gem, could we?
>>113717
Well, we couldn't omit this gem, could we?
I feel like this too, most mornings.
>>113773where is that thread?
>>113773
where is that thread?
>>113866Well the old one disappeared, but the new one is in >>113142.
>>113756Shop translated moonspeak to thar winnnn.
>>113756
Shop translated moonspeak to thar winnnn.