IIchan/(wakachan) : [-art- -b- -news- -ph- -r- -sp- -v-]   [-a- -cf- -cm- -ff- -mm- -rom- -w-]   [-abe- -azu- -dou- -jo- -mai- -mik- -nek- -os- -pan- -ro- -tou- -tm- -yuu-]   [-art- -od- -op-]   [-bij- -cam- -cos- -cm-]   [-auto- -city- -rail-]   [-bnr- -mod- -t-]   [-f- -mf- -m-]   [-sm- -sw-]   [-bri- -bon- -d- -fet- -y-]   -   [-trans- -dis- -img-]   [-err- -down- -soc- -sup- -waka-]   [-4ch-]

[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Photon] [Toothpaste] - [Home] [Manage]

[Return]
Posting mode: Reply
Leave these fields empty (spam trap):
Name
Link
Subject
Comment
File
Verification
Password (for post and file deletion)
  • Supported file types are: GIF, JPG, PNG
  • Maximum file size allowed is 2048 KB.
  • Images greater than 200x200 pixels will be thumbnailed.
  • Worksafe posts only on this board please
  • No camel toe/similar
  • Dance!
  • Nameless Window Gallery
  • Yotsuba!
  • Donations always welcome :3
  • Donate towards my web hosting bill!

File: 1206077357472.png -(369809 B, 532x690) Thumbnail displayed, click image for full size.
369809 No.120264  

The preview from the dengeki site is up;
待ちに待ったお祭りの日の朝。はっぴを着たよつばは、いつも以上のハイテンション。恵那と一緒に集合場所へいくと、そこにはたくさんの子供と山車が。山車を始めて見るよつばは早くも大興奮。さらに山車をがんばって引けばお菓子がもらえると聞き、やる気は最高潮に!

>> No.120265  

That's adorable.

>> No.120266  

It's the morning of the long-awaited festival day. With her happi coat on, Yotsuba's more excited than usual. When she gets to the designated meeting place with Ena, she finds a whole bunch of kids and a shrine float. It's Yotsuba's first time seeing a portable shrine, and she's really hyped up. And when she hears she'll get candy for working hard to pull the shrine float, her enthusiasm goes through the roof.

>> No.120268  

Did Ena use conditioner?

>> No.120272  

>>120268

Indeed she did. She used Hair-lo brand hair conditioner. Guaranteed to make your hair shine in any lighting condition or your money back.

Warning: The use of Hair-lo has been shown to cause achromatopsia, speaking in tongues, and spontaneous dysmorphism.

>> No.120273  
File: 1206091431087.jpg -(56230 B, 615x461) Thumbnail displayed, click image for full size.
56230

Someone files of this story is to have a person?
Have you, hopefully me, please

>> No.120274  
File: 1206095015767.gif -(308264 B, 205x154) Thumbnail displayed, click image for full size.
308264

>>120273
Eh?

>> No.120275  

>>120274
I think he's asking for scans of the new chapter.
Not out just yet. Could be anytime between now and a week from now (depending on how reliable the guys on Share are this month).

>> No.120287  

>>120273
Soon enough. Just wait a bit more.

>> No.120290  

>>120287
Hopefully. Last month it took over a week for the scans to get uploaded.

>> No.120323  

>>120290
That's because Dengeki has gotten wise and started posting guards on the shipping trucks. No more of these hijackings and having scans posted the morning of the 21st...

>> No.120326  

>>120323
We'll have to get more powerful guns.

>> No.120335  
File: 1206149565989.gif -(97173 B, 408x228) Thumbnail displayed, click image for full size.
97173

>>120326
By your command.

>> No.120336  

>>120326
No! Our ways shall be ways of peace! We can wait. At least I can.

>> No.120341  
File: 1206177456929.jpg -(71582 B, 799x470) Thumbnail displayed, click image for full size.
71582

>>120336
Too late, we've launched the Raiders.

>> No.120390  

I was hoping that it was going to be one of those festivals where everyone wears fundoshi, because seeing Ena-chan in fundoshi would be hot :[

>> No.120422  

To anyone else cruising Share, there's a fake Ch. 54 floating around right now. It's not a virus or anything, it's just some news footage of a bunch of Japanese guys getting drunk at a festival.

>> No.120423  

>>120422
How appropriate. Well, at least it isn't another Burmaroll.

>> No.120424  

>>120422
Forgot my hash.
73006b72768031a89f558b4652eeff0857f40327
That's the fake one.

>> No.120425  

>>120424
I never forget my hash, if you nkow what I mean... He he... I'm not funny anymoar. need Yotsuba nao...

;_;

>> No.120428  
File: 1206324900067.jpg -(154106 B, 600x624) Thumbnail displayed, click image for full size.
154106
>> No.120429  

>>120422
lol I picked up that one too.
I was so excited to see the new chapter downloading too....

>> No.120431  

>>120428
...Bike Shop Guy?

>> No.120432  

>>120431
Yeah, he's back!

ready to take Ena for a bike ride, if you know what I mean.

>> No.120433  

>>120428
Baron Kanayama:
"Yotsuba and the festival"
The fall festival has arrived at last.
"It's a happi, so be happy"...
Somehow, both Ena and Fuuka have their father's "Oyaji" sense of humor running through their veins (laugh).
Also, Scruffy has made another appearance!!
Furthermore, XX-kun is developing feelings for Fuuka...
However, the scene that I'm most concerned with was...
WHERE THE NAME OF THE TOWN WHERE THEY LIVE WAS REVEALED...

>> No.120434  

>>120264
What's written on their coats? For Yotsuba it looks like the first two characters of her family name (小岩) but for Ena all I can make out is 中 which isn't a part of her family name at all.

>> No.120436  
File: 1206327771150.jpg -(73408 B, 600x600) Thumbnail displayed, click image for full size.
73408

http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q128795212
http://yu-kameoka.com/happiepuronn/happima-ku/happizyunia.htm

>> No.120437  

>>120436
So if I interpret this right, the characters have something to do with the person's status in their family? For Yotsuba's this makes sense, it looks like hers says she's the youngest, but what about Ena's? Is it just because she's older, or is hers supposed to be a hand-me-down from Fuuka or something?

>> No.120439  

>>120437
not 岩 rock, it's 若 young.
It might be hard to explain that system for many Japanese.

http://scga.fc2web.com/i/matsuri/saireiyogo-wa.html

>> No.120441  

>>120439
So without being able to understand all the cultural nuances, it's a way of grouping young people. Yotsuba is "small" and Ena is "medium."

>> No.120443  

>>120436
Sorry for the multiple post, but I was trying to read those pages while watching Futurama earlier. Now that I've had time to actually sit down and go over what the answer in http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q128795212 says, here's my interpretation (please correct me if I make any glaring errors).

Q: What is the meaning of 小若 (kowaka?) written on happi worn by children?
A: The word seems to have been established in business, with the meaning being "In the sense of young people, a boy considered in some fashion to be the head of a family line, or a son of high status in a family.
To the point, 若 (youth) is used to refer to a boy at the head of a family line, or of high status in a family.
Accordingly, the prefix 小 (small) is attached.
The prefix 小 is used in the way that you would think.

>> No.120454  

So it's a bit like waka-tono (若殿), or "Young Lord/Master" in terms of nuance.

As the only child in her household, I suppose Yotsuba would hold a high position, at that. (Of course, she holds a high position in our hearts, regardless, but anyway...)

>> No.120456  

>>120454

>As the only child in her household, I suppose Yotsuba would hold a high position, at that

That's what makes me think it refers to the child's objective position in society (or more to the point, their age) rather than their relative position in the family. Ena's is 中 (nakawaka?) but she's the youngest of her family, so she should be of the lowest status, yet she ranks higher than Yotsuba who is an only child.
Although I suppose a child's status within their family could be arbitrarily determined by age, rather than by their relative position of succession of the family line.

Good thing we're getting all this weeaboo discussion out of the way here, so we don't have to clutter up the actual thread for the chapter once it finally arrives.

>> No.120477  

>>120456

Nah, technically "weeaboo" involves talking a big game while knowing absolutely nothing about the subject. This is more along the lines of trivia, I mean, some of this stuff is even interesting!

>> No.120478  

>>120477
Well I figure knowledgeable Japanophiles can refer to themselves as weeaboos in the same way that gay men call each other fags, or black people call each other niggers.

>> No.120491  

>>120483
http://en.wikipedia.org/wiki/Naked_festival

>> No.120493  
File: 1206406662544.png -(168286 B, 500x500) Thumbnail displayed, click image for full size.
168286

>>120491
"Is it a naked festival? Do we get undressed?"
"No...how did you come up with that..."

Also,
>>120483
in before deleted

Furthermore, there is a picture of Fuuka and Ena dressed in fundoshi, but it can't be posted here due to Fuuka's ass being visible. I think it's on the fetish board in the fundoshi thread though.

>> No.120494  

>>120493

It's not there. Post pls.

>> No.120495  

>>120483
Mods will show their cultural sensibility by letting that picture stay. It are delicious religious festival participants, we must be politically correct.

>> No.120505  

>>120483

Aww, they're holding hands ^ ^

>> No.120514  
File: 1206415199025.png -(229712 B, 716x494) Thumbnail displayed, click image for full size.
229712

I swear, this imageboard just gets harder and harder to look at each week.

>> No.120515  

>>120514
I think YOU, my amigo, are getting harder and harder looking at this board.

>> No.120517  

>>120514
Might help if you didn't have your hands over your eyes.

I find that generally tends to be prohibitive to gathering visual stimulus.

>> No.120518  

>>120494
I put it in the azu thread on the fetish board. Ena is front facing, so you can't see anything on her. Fuuka is rear facing, so you can see her bum (it's drawn pretty flat though).

>> No.120539  

>>120515
I spat up my coffee reading that.
vc.Flouck you, /azu/.

>> No.120545  

Damnit, who deleted the lolis >:{

>> No.120561  

Tomo isn't loli, she's just got the self-control of a three year-old.

>> No.120563  

>>120561
But the picture was not of Tomo-chan. It was a pic with 2 irl lolis holding hands and showing delicious butts.

>> No.120566  

>>120563

Oh, I thought you meant the one with Tomo flashing her bra, to show what she doesn't have.

vc: and yet the little spaz still makes me go unegh

>> No.120567  

While it becomes almost second nature to put on perving blinders whenever Anon begins to Humbert Humbert it up with Chiyo et. al., references to actual underage girls as "lolis" and to their anatomy is, uh, kind of unnerving. Seriously, y'all.

>> No.120573  

>>120567
"Humbert Humbert"?
Also, I'm inclined to agree. While I'm alright with the occassional "Ena-chan is sexy," or "I want to be Chiyo-chan's secret boyfriend," etc. referring to actual five-year-olds as "delicious" is going a bit over the line.

That said, >>120515 made me laugh.

>> No.120576  

>>120573
They were like 7 or 8! What do you think I am?

>> No.120580  

>>120573
HH: narrator of Nabakov's Lolita.

>> No.120587  

Sorry. Suddenly say, please file… away.

>> No.120603  

So... How about that new chapter eh?

>> No.120606  

I saw the picture that was posted and I saw nothing wrong with it. In my country we just think that those things are cute, maybe kind of funny. Only the insane person thinks it is sexual and so what if he does? You Americans need to lighten up.

>> No.120607  

>>120606
If the board rules don't allow animated depictions of Fuuka's ass, they certainly won't allow photographic depictions of a child's ass. Also, while nudity certainly can be innocent (I have some drawings of Yotsuba in her underwear that I believe are totally cute not pedo), the context in which that image of the girls in the fundoshi was posted made it obvious that the poster was finding it sexually arousing, and that sort of conduct isn't really promoted around here.

>> No.120608  
> In my country we just think that those things are cute, maybe kind of funny.

Same here, but the fraction of pedos in my country is significantly smaller than the fraction of pedos visiting this board. It all depends on the context as Ralen said.

>> No.120609  

ahem

The latest chapter, anybody?

>> No.120611  

>>120609
Still waiting on Share. Last month it didn't get uploaded by anyone until the morning of the 27th (and the guy who usually uploads the chapters each month didn't get to it until nearly a week after that).

>> No.120627  

>>120433

>Furthermore, XX-kun is developing feelings for Fuuka...
>However, the scene that I'm most concerned with was...
>WHERE THE NAME OF THE TOWN WHERE THEY LIVE WAS REVEALED...

I realize there will probably be more discussion once the chapter actually gets translated, but I can't believe no one has commented on any of these points yet.

Also, Baron Kanayama has confirmed for me that the name of their town appears on the happi worn by the adults at the festival (or rather, he invited me to confirm it for myself once I read the chapter).

>> No.120639  

>>120627
I would have, but I'm not sure who he means by "XX-kun." (Though I'm sure I'll feel like a complete dumbass when I'm told who.)

>> No.120640  

>>120639
I'm betting on Jumbo, once he realizes he doesn't stand a chance getting Asagi against Yanda

>> No.120641  

>>120640
Jumbo has a name, though.

My first guess would be Koiwai, since we don't know his first name, but couldn't he just say "Koiwai-san" or something then?

>> No.120642  
File: 1206610124959.jpg -(19361 B, 222x606) Thumbnail displayed, click image for full size.
19361

-kun isn't necessarily female, is it?

>> No.120643  

>>120642

WUT?

>> No.120648  
File: 1206614127493.jpg -(41757 B, 457x340) Thumbnail displayed, click image for full size.
41757

in certain instances

>> No.120653  

>>120639
I'm imagining it's probably someone we haven't met yet. Although if it is someone we've met, my bets are on either Scruffy or Yanda.
I actually can't think of any characters that are reffered to as "-kun" in the series though.

>> No.120766  

So any news?

>> No.120772  

>>120766
Still no chapter. The guy who typically uploads it to Share didn't get around to the last issue until March 4th (someone else just happened to upload Yotsuba a few days before him).



Delete Post []
Password
IIchan/(wakachan) : [-art- -b- -news- -ph- -r- -sp- -v-]   [-a- -cf- -cm- -ff- -mm- -rom- -w-]   [-abe- -azu- -dou- -jo- -mai- -mik- -nek- -os- -pan- -ro- -tou- -tm- -yuu-]   [-art- -od- -op-]   [-bij- -cam- -cos- -cm-]   [-auto- -city- -rail-]   [-bnr- -mod- -t-]   [-f- -mf- -m-]   [-sm- -sw-]   [-bri- -bon- -d- -fet- -y-]   -   [-trans- -dis- -img-]   [-err- -down- -soc- -sup- -waka-]   [-4ch-]