[   Burichan   Futaba   Gurochan   Photon   ] - [Home] [Manage]

[Return]
Posting mode: Reply
File
Name
Subject
Comment
Verification
Post Reply
  • Supported file types are: 7Z, AAC, GIF, JPG, MP3, OGG, PNG, RAR, SWF, TORRENT, ZIP
  • Maximum file size allowed is 10000 KB.

Please keep your posts on-topic. No image macros or motivational posters allowed unless they're
related to Azumanga or Yotsuba. Photographic posts are allowed, but only when they are clearly on topic
for the thread.

Please do not post pornography or violence; swimsuits and underwear are okay.

To report spam or trolls click the 'Report' link or post here.


1271673615793.jpg (31 kb, 640x480)
31703 No.207351     Report  

I like the English dub better than the Japanese original.

Does this make me a bad person?

  No.207352   Report                

Yes, but only to Kaiser Wave, although, he's not technically human.

  No.207353   Report                

>>207351
While Osaka's original voice is cute, I've always thought her southern accent was cuter.

If you like anything about the dub version of Kaorin's voice though, then yes, you are a horrible, horrible person.

  No.207354   Report                

^It's only when she freaks out with that shrilling shriek, other than that she's decent. Her VA has the most range and maybe even experience, but probably couldn't get the annoyingly-cute down and just came out as a annoying-cunt.

http://www.youtube.com/watch?v=ab3mbsYg6eE

  No.207355   Report                

Luci Christian is amazing.

  No.207357   Report                

The only voice I didn't really like is Chiyo's - in both languages. I realize she's a cutesy character, but even as a 10 year old I can't imagine anyone of her intelligence level speaking that way.

Tomo and Yomi work great together in English, and Kaorin's voice is annoying in English - because she's an annoying character. Her neurotic psycho tendencies come through perfectly in the English version. Kagura sounds properly tomboyish and Sakaki still comes across nicely as the strong silent type.

All in all, I'd say the dub of AzuDai is the best I've heard.

  No.207358   Report                

>>207355

She is the single best part of the entire dub and is mai waifu

Overall I think the dub was really well done, the only parts of it I think could really use improvement was the performance of the actresses who played Sakaki (Though that's less an issue with the voice actress herself and more with the fact that they had to make her dialogue a little bit wordier in order to fit the mouth flaps) and Yomi's (Her dub voice sort of wavers between being spot on and not being quite snarky-sounding enough)

Otherwise I loved the dub and think it's one of the better anime dubs I've seen. I pretty much always imagine Osaka's, Yukari's and Tomo's dub voices when I read the manga

  No.207360   Report                

I don't really have an opinion on the other voices because I couldn't stand Osaka's accent long enough to watch much of the dub. It just seemed so wrong.

  No.207361   Report                
>Luci Christian

Holy shit, I had no idea Yukari was also Serizawa in Pani Poni Dash.

Double holy shit, look at Sakaki's English VA nearly get molested/raped
http://www.youtube.com/watch?v=SvvDZpBOZUE
then shoved in a box
http://www.youtube.com/watch?v=vaxvCKwU0Mk&feature=related

  No.207363   Report                

As the OP, I'm going to clarify:

I liked Karoin's English voice, although I don't like Kaorin herself. She's a rather unsavory person (in the anime anyway, she's pretty cool in the manga).

I liked Kagura's Japanese voice better, it had this sweet raspy sound to it. Gave her more character.

Tomo and Osaka, please pardon me saying so, sounded better to me in English than in Japanese. Tomo was a tad too high pitched in Japanese for me to like that voice. It took awhile for Osaka's voice actor to fit her in with her voice. Maybe around episode 5 is when it started sounding natural.

The rest are toss-ups, although I liked the heavy breathing thing going on with Kimura in the English dub.

  No.207365   Report                

Actually, after some thought, I'd like to rescind my earlier statement that Osaka's English voice is cuter.
While I'm certainly in love with the idea of Osaka with a southern accent, ultimately I think Yuki Matsuoka's version is better.

>>207357
I'd actually forgotten how bad Chiyo sounds in the Japanese dub. She's one of the few where I think the English version is better.
>>207363

>I liked Kagura's Japanese voice better, it had this sweet raspy sound to it. Gave her more character.

I fully agree with this.

  No.207368   Report                

>>207361
Christine Auten played herself as a slutty prima donna in the live action segments of Super Milk Chan.

  No.207378   Report                

>>207351 No, but you don't have good tastes.

  No.207406   Report                

My main complaint is that they changed Osaka's cute noises. The worst is the nose-blowing which they changed to a gross conventional sound.

  No.207407   Report                

Happiness is where you find it.

Been experimenting with muting and playing mp3 instead. Been enjoying Debussy's earlier work with ep 14-16 lately.



Delete Post
[]